Cistella de la compra

-5% dte. exclusiu web

Ideología y traducción. Por un análisis genético del doblaje

Ideología y traducción. Por un análisis genético del doblaje
-5% dte. 25,00€
23,75€
Estalvia 1,25€
Enviament
Gratuït
  • Tipus Tapa tova
  • Editorial BIBLIOTECA NUEVA
  • Autor/s Richart Marset, Mabel
  • ISBN13 9788497429573
  • ISBN10 8497429575
  • Pàgines 357
  • Any Edició 2012
  • Idioma Castellà
-5% dte. exclusiu web

Ideología y traducción. Por un análisis genético del doblaje

Enviament
Gratuït
-5% dte.   25,00€
23,75€
Estalvia 1,25€
Klarna Novetat! Compra ara i paga en 3 terminis.
BizumGoogle Pay Apple PayVisaMastercardAmerican ExpressPaypal
Gràcies per comprar en llibreries reals.

Este libro parte de la existencia de una caja negra del doblaje con una existencia documental, textual, testimonial que, por política empresarial, o de otro tipo, se oculta, impidiendo el acceso a ella tanto del especialista como del público en general. La ocultación de este archivo hace que la mayor parte de los estudios sobre el doblaje sean insuficientes, pues solo han podido analizar las superficies textuales más accesibles. Las aproximaciones al fenómeno del doblaje revelan que en la producción del texto meta ha participado una cadena de agentes que han ido modificando el texto doblado hasta llegar al resultado final. Sin embargo, no se menciona que tales acciones poseen una forma textual perteneciente a la modalidad de los documentos de trabajo. El título de este libro emplea la expresión Análisis genético del doblaje, para referirse a toda la textualidad que subyace y conduce a las superficies discursivas que los espectadores perciben en el visionado final.

  • Tipus Tapa tova
  • Editorial BIBLIOTECA NUEVA
  • Autor/s Richart Marset, Mabel
  • ISBN13 9788497429573
  • ISBN10 8497429575
  • Pàgines 357
  • Any Edició 2012
  • Idioma Castellà

Més llibres de Mabel Richart Marset